Sunday, March 16, 2008

Guan Yin,Título: Guan Yin (觀音, nombre en chino de Avalokiteśvara), Nuestra Señora de las Misericordia en el budismo de China.

Título Guan Yin (觀音, nombre en chino de Avalokiteśvara), Nuestra Señora de las Misericordia en el budismo de China.

Introducción
Hablar de una religión es algo difícil pues realmente creo pertenece al plano de lo personal. Pero voy hablar poco de religión y más de Guan Yin. Vamos a lo concreto.
Encontré a la figura de Guan Yin repetida una y cien veces en China, Taiwán, Hong Kong, Japón y Corea; en altares de tiendas, restaurantes, casas y templos y sentí más curiosidad cuando me dijeron que era la “buda mujer”, pues fue así como me la definieron. Una representación de buda que es femenina. Y lógicamente como mujer me interesό más.
Guan Yin es venerada en China como l@ bodhisattva de la compasión del budismo Mahayana. Fue llamada la diosa de la Misericordia por los jesuitas que llegaron a China a partir del siglo XVI y es venerada en China, Taiwán, Corea y Japón como una figura femenina.

FOTOS DE GUAN YIN: Es a veces una joven vestida de blanco, con los ojos entreabiertos mirando hacia abajo, que simboliza que continúa vigilando el mundo -o que esta meditando-.En diferentes regiones se representa también de otras maneras como en Fukien es una mujer vestida al estilo de la dinastía Tang y llevando una cesta de pescado. También la vemos representada pisando un dragón (mención de pisar una serpiente) o con un pájaro en su cabeza (buda Amitabha), con dos niños, que vienen de una maravillosa leyenda china[1]. Frecuentemente sentada en un pedestal de loto, con una rama de sauce en una mano (es el hisopo o aspersorio para salpicarnos de agua bendita o elixir de la larga vida, con un frasco que contiene la ambrosía en la otra. O con una flor de loto en la mano.. Esto solo es una pequeña mención de las diferentes representaciones para que pueda haber.[2]
En la China actual, su veneración es baja pero tengamos en cuenta que después de la revolución cultural (1966/1969) las religiones están, sino totalmente prohibidas, totalmente controladas. El practicar cualquier religión o creencia en China no es fácil.Pero Guan Yin es Avalokiteśvara, que es una figura masculina, en el budismo mahayana en India[3].

Guan Yin/Avalokitesvara, "que oye los lamentos del mundo"

Budismo
Buda, “el que despertó”, era un príncipe indio –Siddhartha Gautama- que a través de unas experiencias en su vida llegó a la iluminación. Sus doctrinas las extendieron sus discípulos y seguidores y es el budismo. No era un dios. Esto ocurrió en el 558 a. C.[4].

Las primeras manifestaciones del Budismo Mahayana son del siglo I a C. y sus adeptos lo llamaron en aquel tiempo el “Sendero de los Boddhisattvas”.[5], Los Boddhisattvas son personajes laicos, modelos de bondad y de compasión, que posponen indefinidamente su liberación, su despertar a ser budas, para facilitar la salvación a los demás.

El Buda Amitabha es un buda venerado en China y se representa normalmente flanqueado por dos bodhisattvas, Mahasthamaprapta a la derecha, representando la sabiduría y nuestro Avalokiteśvara representando la misericordia, las dos grandes cualidades del buda.

Del budismo en China al budismo chino

Hablar del budismo chino es referirse a todas las escuelas que se fundieron en China desde tiempos remotos. Nos referimos al Confucianismo y al Taoísmo y a otros sistemas filosóficos indígenas, de modo que lo que fue inicialmente una religión foranea llegó a formar parte naturalmente de la cultura y civilización en China en aspectos estéticos, políticos, en la literatura, filosofía y medicina.

La introducción del budismo en China durante la dinastía Han en el siglo I, por la llamada “Ruta de la Seda”. Según el escritor y traductorYang Xuanzhi[6]: "fue con la fundación del templo del Caballo Blanco (58-75 d.C). El emperador había soñado con un hombre dorado al que identifico como Buda. Envió mensajeros al oeste y le trajeron las escrituras e imágenes. Como las escrituras llegaron en a China en caballos blancos y así se llamo el templo. (Traduccion: Ulrich Theobald)[7].

El primer documento budista en China es del año 148 d.C., con la llegada del misionero Parto An Shih Kao[8] in China., que estableció un templo budista en Loyang y organiza las traducciones de los textos budistas al chino. Al final de la segunda centuria había una prospera comunidad en Pengcheng (ahora Xuzhou, Jiangsu). Y ya en el siglo V, la llegada de prestigiosos monjes como Kumarajiva, que era un gran traductor, le dieron la definitiva expansión y al comienzo del siglo VI, era la religión más popular de China.

Pero la entrada del budismo en China esta marcada por una interacción y sincretismo con la fe taoísta en particular. Las escrituras budistas son traducidas al chino con vocabulario taoísta, pues los conceptos religiosos son de esta religión y no existían otros en chino. Durante el periodo Tang se incorporan costumbres budistas como el vegetarianismo, prohibición de alcohol, laicismo y la doctrina del vacío. El budismo Zen, budismo Mahayana más conocido, se desarrolló como una amalgama del budismo Mahayana y el Taoísmo. Dumoulin[9] dice que aunque también tiene raíces yoghis en sus prácticas, específicamente en la “total fijación de la mente” y realmente al final de esta dinastía, el budismo esta totalmente implantado en China.

La popularización del budismo en este periodo es evidente en muchas escrituras y estructuras que todavía se conservan hoy en día. La cuevas de Mogao, cerca de Dunhuang en la provincial de Gansu, las grutas de Longmen cerca de Luoyang en Henan y las de Yungang cerca de Datong en Shanxi son las más famosas durante las dinastías del Norte, Sui y Tang. El Buda Gigante de Leshan Giant Buddha, esculpido durante en una ladera en el siglo VIII durante la dinastía Tang es otra muestra de ello.[10]

Y en todas estas grutas y textos, vemos a Avalokitesvara, sino de sexo femenino, de sexo ambiguo, como una deidad india.

De todas maneras, la aristocracia china era indiferente a la religión de los viajeros del Asia Central. No sólo les era desconocida, sino que además era contradictoria con sus valores morales confucianos. Conceptos como la vida monástica, celibato, espiritualidad individual e iluminación contradicen sus principios de familia y emperador. Se preguntaban como puede beneficiar al imperio alguien que llega al nirvana. En el confucianismo existen hombres sabios, pero no santos.

Fue fácil de introducir la idea de Kuan Yin, pues había un vacío religioso con las características de ella. Ni en el confucianismo ni en el taoísmo había una figura que representara la “compasión y la sabiduría universal” así como la salvación eterna.[11] Pero con el taoísmo era distinto, pues las ideas y terminología budistas ya eran taoístas.

Guan Yin también se considera también que viene de una inmortal Taoísta "Ci Hang Zhen Ren" (慈航真人). Los bodhisattvas son gentes que han vivido e incorporar leyendas ancestrales es posible. La princesa Miao Shan, que viene de una leyenda Taoista, es sin duda la reencarnación de Avalokitesvara. Y además encarna valores Confucianos pues su profunda piedad filial y obediencia.

La leyenda de Miao Shan
Esta leyenda es conocida como una tipico cuento que se cuenta a los niños de China en su infancia[12]. La leyenda de Miao Shan es la historia de una princesa que se niega a obedecer a su padre porque quiere ser monja.

Por su desobediencia, Miao Shan es condenada a morir y a continuación, enviada al infierno. Sus cualidades de santa, hacen que los que están en el infierno, estén como en la gloria, con lo cual, los Inmortales la echan y tiene que volver a la vida. Otra vez en este valle de lágrimas, se va a un monasterio y en un acto de piedad filial, cura a su padre sacándose los ojos y cortándose las manos, porque era lo único que lo podía salvar. Los dioses se maravillan de su bondad y su poder y la declaran santa del lugar.

Ese monasterio esta en la isla de Pu tuo, en la costa de Ningbo. En el que hay una inscripción firmada por Chiang Chih ch'i (1031-1104) en 1100 donde cuenta esta leyenda de Miao Shan/Guan Yin. Anteriormente este monasterio era conocido por la estatua de Guan Yin de Mil brazos y mil ojos. Las milagros que se suceden y la devoción popular hacen que miles de peregrinos acudan a hacer donaciones “y sus monjes no tienen que mendigar mas, pues tienen mas que suficiente para comer” así reza una la inscripción de 1185 y por lo que se construye el monasterio.[13]
Cambio de sexo
Uno de los primeros traductores del budismo al chino fue Kumarajiva y es el uno de los primeros en referirse a Guan Yin en su Sutra del Loto[14] 406 d.C en las que de las treinta y tres (33) a las que se refiere a est@ bodhisattva, siete son femeninas.
Aunque hasta el siglo X, hasta la dinastía Song (960-1279), las representaciones de este bodhisattva en China fueron masculinas. Es durante la dinastía Tang cuando encontramos la imagen de la joven vestida de blanco representadol@. La hipótesis de que es una figura femenina más parece por los artistas que dieron imagen a estos primeros sutras [15].

Las imagines que vemos en las primeras épocas, tienen atributos de los dos géneros, de acuerdo con el Sutra del Loto en el que Avalokitesvara puede tener la forma que quiera en orden de poder ejercer su función de aliviar el sufrimiento o como garantizar tener un hijo. Posiblemente por el hecho que en este Sutra en concreto, se dice que tanto hombre como mujer pueden llegar a la iluminación.

La evolución de Guan Yin de dios a diosa de la misericordias fue explicada por John Blofeld[16] comparándola con Tara. Blofeld cree que todos los atributos de misericordia y las mismas funciones que tiene Tara las tiene Guanyin. Es una fusion. Tara era una deidad femenina.

El sinólogo francés Maspero también otra explicación para este cambio de sexo (la transformación de Avalokitesvara a una forma femenina): que en el budismo Mahayana se ha considerado siempre que para llegar a la iluminación tiene que haber conjunción de dos grandes cualidades, la sabiduría y la compasión. Simbólicamente, la sabiduría es una virtud masculina y la compasión, femenina.
En la mitología china, aunque dominada por dioses varones, hay también deidades femeninas. Como Nuwa, la creadora de los humanos, Xiwangmu la reina madre, Guan Yin y Tianhou la emperatriz del cielo.
Compasión, amor, perdón y misericordia son características femeninas. Durante de la dinastía Tang, Guan Yin ha sido retratada como una diosa que acompaña Amitabha, señor de paraíso del Oeste. Y porque este bodhisattva es considerado la personificación de la compasión, una Virgen misericordiosa que a partir del siglo XII se representa ya como mujer como una bella doncella, vestida de blanco, y se cree que también, posteriormente su iconografía es influencia de los jesuitas que llegaron en el siglo XVI.
Podemos entonces generalizar en las siguientes observaciones sobre el cambio de género Avalokitesvara / Guan Yin
Avalokitesvara en su deseo de ayudar a la humanidad puede asumir diferentes formas. Avalokitesvara / Guan Yin simboliza la feminidad divina y esta es considerada la mas apropiada.
compasión y caridad son considerados atributos femeninos.
Si nos guiamos por los textos Mahayana, los dioses son asexuados, no hay género masculino o femenino.
A Guan Yin en el curso de la historia china se le atribuyen poderes mágicos y otras atribuciones que existían en las leyendas: Ayudar a los marinos, dando niños a quien los desea tener.
La transformación de Guan Yin en mujer debe ser vista como parte del proceso de Sinizacion [17]. Esta transformación no esta restringido solo a Guan Yin. Maitreya fue transformado en el “buda feliz”, que solo existe en China y sureste asiático.
Conclusión
Pues quizás la conclusión no sea más que cuestionar que la mayoría de nuestra humanidad necesita adorar una figura femenina para pedirle al cielo compasión, misericordiosa, amor y consoladora ya sea en Guan Yin o la Virgen Maria.
No existe una idea clara sobre este cambio de sexo de Avalokistesvara. En el budismo de India, habiendo deidades femeninas, su iconografía fue siempre masculina. En China entra el budismo como figura masculina y después de un periodo de ambigüedad, donde vemos Avalokistesvaras con cuerpos femeninos y bigotes. Varios autores suponen también que el artista quiere dejar constancia de esa transformación.
El que sea dios o diosa no crea ninguna controversia en el budismo. Más bien es una curiosidad el que tenga tan variada iconografía.
La leyenda de Miao Shan, una princesa china que se en Guan Yin, fusiona en el siglo XII, la imagen de mujer, pues es cuando se construye un templo dedicado a ella en la isla de Pu tuo enfrente de la costa de la ciudad de Ningbo.
Como Avalokitesvara es representada con miles de brazos y numerosos ojos, manos y cabezas y es llamada la bodhisattva “mil brazos y mil ojos” y la leyenda de Miao Shan también apoya esta iconografía.
Guan Yin es venerada finalmente, en toda escuela budista. Compasión, amor y misericordia. El Sutra del Corazón, esta enteramente atribuido a Guan Yin. En el cual se describe la naturaleza de la realidad y la esencia de las enseñanzas budistas. El famoso dicho Zen: "la forma es la vacuidad, la vacuidad es forma" viene en este Sutra. Y en el Sutra del Loto el capitulo 25 esta dedicado a Guan Yin y así se llama. Los devotos de ella recitan el mantra OM MANI PADME HUM , “Salve, joya del loto!” en el budismo tibetano.
Guan Yin es venerada tanto por taoístas como por budistas en Taiwán, Hong Kong, Corea, Japón y en China.
[1] Ancient Tales & Folklore of China. Edgard T.C. Werner. By Senate, London, 1995. First Publisher in 1922 as Myths & Legends of China by George Harrap & Co. Ltd.
[2] Kuan-Yin: The Chinese Transformation of Avalokitesvara.Chun-Fang Yu. Columbia University Press. New York, 2001. Female Kuan Yin, aka Bodhisattva, Goddess, or Mother of Mercy. www.fraughtwithperil.com/blogs/rbeck/archives/000675.html
[3] Text and Teaching in Mahayana Buddhism. Miao Yen: Teachings in Chinese Buddhism: Selected Translation of Miao Yun, Buddha Dharma Education Association Inc, 1995. http://www.buddhanet.net/pdf_file/miao_yun.pdf
[4] Eliade, Mircea; .Historia de las creencias y las ideas religiosas: De Gautama Buda al triunfo del Cristianismo. Paidos Orientalia, Barcelona, 1988.
[5] Eliade, Mircea ;.Historia de las creencias y las ideas religiosas: De Gautama Buda al triunfo del Cristianismo. Paidos Orientalia, Barcelona, 1988.

[6] www.chinaknowledge.org mit Hans Ulrich Vogel.

[7] Kuan-Yin: The Chinese Transformation of Avalokitesvara.Chun-Fang Yu. Columbia University Press. New York, 2001.

[7] R. C. Foltz, Spirituality in the Land of the Noble: How Iran Shaped the World's Religions. 2004.

[9] Zen Buddhism: A History, India & China by Heinrich Dumoulin

[10] Tras un biombo chino.

[11] Sutra del Loto.THE LOTUS SUTRA Watson, Burton (translator) ISBN13: 9780231081603 / ISBN10: 023108160X, COLUMBIA UNIVERSITY PRESS, June 1993
[12] Ancient Tales & Folklore of China. Edgard T.C. Werner. By Senate, London, 1995. First Publisher in 1922 as Myths & Legends of China by George Harrap & Co. Ltd.
[13] Glen Dudbridge, The Legend of Miao-shan (London: Ithaca Press, 1978).
[14] Chinaknowledge - a universal encyclopedia for China studies, www.chinaknowledge.org mit Hans Ulrich Vogel.
[15] Faces of Compassion: Classic Bodhisattva Archetypes and Their Modern. by Taigen Daniel Leighton
[16] Bodhisattva of Compassion: The Mystical Tradition of Kuan Yin. John Blofeld.Shambala Publications, Inc. Boston 1988.

[17] Sinizacion.
En Internet
www.chinaknowledge.org
http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/BTTStexts/Guanyin.html

1 comment:

Anonymous said...

Hello. This post is likeable, and your blog is very interesting, congratulations :-). I will add in my blogroll =). If possible gives a last there on my blog, it is about the OLED, I hope you enjoy. The address is http://oled-brasil.blogspot.com. A hug.